您当前的位置:江博教育> 托福口语>【口语学习笔记】-快被逼疯了

【口语学习笔记】-快被逼疯了

2017-07-21 14:32:23 来源:江博教育 作者:江博教育

1. Drive sb crazy

Drive sb crazy: to force someone into a state of insanity or mental instability. 

Drive本身有“驱使”的意味,这个短语表示把某人带向一种疯狂的境地,都是“逼疯”的节奏。 这里的crazy,还可以换成mad、insane或者nuts。

e.g. That noise is driving me crazy.

那个噪音快要把我逼疯了。

 

此外,go bananas这个表达也有“发疯”、“发狂”的意思,把某人逼疯也可以说drive sb. bananas。

e.g. You're driving me bananas with all those questions.

你问的那些问题都快把我逼疯了。


2. Blow up

Blow up: to suddenly become very angry

“blow up“就是爆炸的意思,但假如情绪上爆炸那就是「快被气炸了!!」

e.g. My dad blew up (at me) when he saw the bill.

我父亲看到账单的时候,他暴跳如雷。


3. Drive sb up the wall

Drive sb up the wall: to make someone extremely angry

把某人逼上墙,你可别以为这里有“壁咚”的意思,它同样表示把人逼得实在受不了了。

e.g. My flat-mate is driving me up the wall.

跟我合租的人快要把我逼疯了。


4. go mental

go mental: to become very angry

“mental"一般当作「理智的」、「心理的」解释。

但在口语中说一个人"mental"凝视再说他神经病,所以go mental就是发神经的意思。

e.g. Are you going mental? Did you realize you just shouted at the boss. 

你再发神经吗?你知道你刚刚对着主管在咆啸。


5. Enough is enough.

Enough is enough: That is enough, and there should be no more.

这个短句口语里经常用,充分表现出说话人的忍耐已经达到了极限,听到这句话,你该适可而止了。

e.g. I've heard all the complaining from you that I can take. Enough is enough!

你的抱怨我已经听得够多了。真是够了!


6. Freak out

Freak out: to become or cause someone to become extremely emotional

情绪失控了可以用这个短语表示,被逼到崩溃时就用它好了~

e.g. I freaked out when I saw my low test score.

看见自己考了这么低的分,我就崩溃了。


7. Blow one’s top

Blow one’s top: to become extremely angry

“blow one’s top"跟"blow up"意思差不多都是「要爆炸了」的意思,只是"blow one’s top"有「头快炸了」的感觉。

当你已经疯狂到无法思考,那就是"blow one’s top"

e.g. The sudden announcement of his wife’s pregnancy blew his top. (突然听闻他老婆怀孕了,他差点没疯!)

最新开班课程